清明節,對于中國人而言,無疑是一個承載著深厚情感與敬意的重要節日。每當這個時節來臨,無論身處何方,游子們都會不遠千里,歸心似箭地趕回家鄉,為祖先掃墓、祭祀,以此表達對他們的無盡思念與尊敬。
“慎終追遠”的信仰早已深深烙印在每個中國人的心中。我們深信,逝去的親人并未真正離去,只要我們心中懷有對他們的懷念與敬意,他們便會化作我們前行的力量,護佑我們走向更加美好的未來。
在這春意盎然的時節,隨著清明節的腳步漸近,閱讓我們一同跨越時空的鴻溝,體會古人筆下的清明景象,感受那份穿越千年的哀思與懷念。
風入松·聽風聽雨過清明
宋·吳文英
聽風聽雨過清明,愁草瘞花銘。
樓前綠暗分攜路,一絲柳、一寸柔情。
料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。
西園日日掃林亭,依舊賞新晴。
黃蜂頻撲秋千索,有當時、纖手香凝。
惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。
釋義:孤身一人在凄風苦雨中度過清明,愁緒滿懷,無心撰寫祭奠之詞。昔日樓臺之前,曾是我與她難舍難分的場所,如今卻已被茂密的青草所覆蓋。每一縷柳絮、每一寸柔情,都深深烙印在我的記憶中。這寒冷而孤寂的春天,唯有我獨自舉杯消愁,試圖在醉夢中與佳人重逢,卻又被樹上那冷漠的黃鶯啼聲所打擾。
每日都會前往西園的樹林與亭臺,命人清掃,只為欣賞那初晴后的清新景色。只見黃蜂紛紛撲向那曾經回蕩著你笑聲的秋千與繩索,仿佛還能嗅到你纖手留下的芬芳。心中充滿惆悵,卻始終未能等到你的身影。一夜之間,青苔已悄然滋生,綠意盎然,卻掩蓋不住的思念。
采桑子·清明上巳西湖好
南宋·歐陽修
清明上巳西湖好,滿目繁華。
爭道誰家,綠柳朱輪走鈿車。
游人日暮相將去,醒醉喧嘩。
路轉堤斜。直到城頭總是花。
釋義:今天是清明上巳時節,我來到西湖踏青。看那西湖上的美景無限好,映入眼簾的全是繁花似錦、姹紫嫣紅、春花充盈。熙熙攘攘的人流和那遍地的鮮花匯成一體,也不知是誰的游人的馬車擋了路。我看見不知是誰駕著一輛有著紅色的車輪和刻著金色花朵的馬車,從道路旁奔弛而過。柳絮茂盛、春意濃郁。游人們直到日暮時分才相隨回去,有的人酒醒了、還有的人醉著,他們都喧嘩不已,不停地打招呼。他們一路玩轉從西湖灣堤岸走到城頭,一路沿途都開放著鮮花,美不勝收。
浣溪沙·雨濕清明香火殘
宋·朱敦儒
雨濕清明香火殘,碧溪橋外燕泥寒。
日長獨自倚闌干。
脫籜修篁初散綠,褪花新杏未成酸。
江南春好與誰看。
釋義:我啊,南渡到江南來,想一想自己的經歷,如此令人傷心。今天清明節,自己逃離家鄉客居江南,無法掃先人的墳墓。清明節的雨水打濕了,祭祀后殘留下來的蠟燭和紙錢上面。看見橋下面溪水碧波清澈,燕子正在啄泥筑巢,而自己呢?卻四處飄零無以為家,顛沛流離。在春分后,時間變得夜短日長、霏霏淫雨、料峭春寒。自己一人寂寞的倚靠在欄桿上,心里想起多少辛酸沉痛的往事。竹子剛剛脫去筍殼的修長的新竹青翠欲滴,正散發出一片耀眼的綠色。那花兒也褪落了嬌艷,杏花、杏子還小,嫩嫩的、綠綠的,還沒有變酸,顯得清新可愛。這樣美妙的江南春色是多么令人心花怒放,神怡顏開,有誰與我一起觀賞呢?
點絳唇·時霎
宋·吳文英
霎時清明,載花不過西園路。
嫩蔭綠樹。正是春留處。
燕子重來,往事東流去。征衫貯。
舊寒一縷。淚濕風簾絮。
釋義:時間流逝的真快呀,轉眼之間,已到清明節了。記得曾經我和你就是在這天認識的,可如今,我再也不能愉快地捧著鮮花和你到西園里相聚了。那兒早已人去樓空,再去只能平添憂傷了。到處都綠草茵茵、草木欣欣、生機勃勃的樣子,正是春游的好去處啊。我抬頭仰望天空,見燕子又一年一度的按時間歸來,而我的那位人卻不再回來了,這又怎么能不讓我痛苦回憶呢?我啊,我啊,也只好整理曾經她留下來的衣裳,已經變得陳舊了,我的淚水隨著眼前的柳絮飄舞的風景,不停地飄在空中,我啊,情綿綿、思切切啊。