彩畫的制度:先全面襯地,然后用草色和粉,對(duì)要所畫的物體分別襯地。在襯色之上精細(xì)著色,或者做疊暈,或者分間剔填。對(duì)應(yīng)用五彩裝及疊暈?zāi)胗裱b做法的,都用紅筆描畫。在淺色之外,都沿著描道留出做粉暈的寬度。其余都用墨筆描畫。在淺色之外,用粉色遮蓋墨道。
襯地的規(guī)定:
凡枓、棋、梁、柱及畫壁:都先用膠水刷遍(用膠水貼金地)。
貼真金地:等鰾膠水干后,刷白鉛粉;等其干后,再刷,一共五遍。然后再刷土朱鉛粉(同上),也是五遍。(面上用熟薄膠水貼金,用綿布按壓,使其附著牢實(shí):等其干之后,用玉、瑪瑙或者生狗牙斫平,使表面光滑)。
五彩地:(為張玉裝,如用青綠疊暈也一樣)等膠水干之后,先用白土刷遍;等其干后,再用鉛粉刷之。
碾玉裝或青綠棱間者:(刷雌黃合綠的也一樣)。等膠水干之后,用青淀和著茶土刷之(青淀占三分之一,茶土占三分之ニ)。
沙泥畫壁:也是等膠水干之后,用上好的白土縱橫刷之。先立著刷,等干之后,在橫著刷,各自刷一遍。
調(diào)色之法:
白土:(荼土相同)。先揀選使其干凈,用薄膠湯(后面所說(shuō)的“用湯”都與之相同,這與被稱為“熱湯”的不是一回事,后同)浸潤(rùn)一小會(huì),等其融化完全,淘出細(xì)華(只要是色極細(xì)而且很淡的都被稱為“華”,后同)放入其他容器之中澄定倒去清水,酌量加人膠水之中使用。
鉛粉:先磨細(xì),用稍微粘稠的膠水調(diào)兌成溶劑(如貼真金地,就用鰾膠水來(lái)調(diào)兌),再用熱湯浸潤(rùn)少許時(shí)間等稍微有些溫度的時(shí)候,倒掉上面的膠水;再用湯調(diào)兌,使稀稠合適就可以使用了。
代赭石:(土朱、土黃相同,如果是小塊的就不用搗細(xì))先搗得極細(xì),然后研磨;用湯淘洗取華。然后取出細(xì)小的,澄定后倒去湯水,揀出砂石、粗腳不用。
藤黃:根據(jù)所用的量將其磨細(xì),用熱湯融化,淘去砂腳,不得使用膠水。(藤黃在籠罩粉地的時(shí)候使用)。
紫礦:先將其掰開(kāi),去掉里面沒(méi)有顏色的部分,然后將面上顏色較深的部分用熱湯捻取成汁,加入少許湯就可以使用。如果用于在花心里斡淡或者在朱地上壓深,加熱熬到顏色深淺合適即可使用。
朱紅:(黃丹相同)。用膠水調(diào)兌到稀稠合適即可使用。(黃丹通常比較澀燥,調(diào)兌時(shí)加入一點(diǎn)生油)。
螺青:(紫粉相同)。先磨細(xì),用湯調(diào)兌后取清使用。(螺青澄定后去淺腳,作碧粉使用;紫粉的淺腳作朱使用)。
雌黃:先搗再磨,使其非常細(xì)小;用熱湯淘出細(xì)華后放于其他容器中,澄定后倒去清水,這才加入膠水使用(把經(jīng)過(guò)淘洗、澄定后剩下的較粗的雌黃再次研唐,淘出細(xì)華后方可使用)。避免鉛粉、黃丹在地上使用。石灰與油不得接觸(也不可用于縑素)
襯色之法:
青:用螺青配鉛粉為地(鉛粉占三分之二,螺青占三分之一)。
綠:用槐花汁配螺青、鉛粉為地(鉛粉和螺青的比例同上,用一錢槐花熬汁)。
紅:用紫粉配黃丹為地(或者只用黃丹)。
取石色之法:生青(層青相同)、石綠、朱砂:各自都先搗碎,使其稍微細(xì)小一點(diǎn),如果漂浮淘青(但研令細(xì)),用湯淘出,不要上面的土、石、臟水,收取靠近下面水中的淺色部分(放入另外的容器之中)。然后研磨到極細(xì),用湯淘澄,根據(jù)顏色的深淺,分別裝入另外的容器之中。先取在水中顏色較淡的部分,叫做“青華”(石綠的叫做“綠華”,
朱砂的叫做“朱華”);顏色稍深的部分,叫做“三青”(石綠的叫做“三綠”,朱砂的叫做“三朱”);顏色更深一點(diǎn)的,叫做“二青”(石綠的叫做“二綠”,朱砂的叫做“二朱”);下面顏色最深的叫做“大青”(石綠的叫做“大綠”,朱砂的叫做“深朱”)澄定,倒去清水,等干了以后收取。在使用的時(shí)候,酌量加
五色之中,以青、綠、紅三色為主,其余色彩只是隔間品合而已。其用法也各不相同。如使用青色,從大青到青華,外暈都用白色(朱、綠相同)。在大青內(nèi)使用墨或者礦汁壓深,這只可以用于裝飾等,但取其輪奐鮮麗,如織繡華錦之文爾。至于那些達(dá)到精妙絕倫栩栩如生的裝飾,就稱為“畫”。其用色的制度,根據(jù)其所寫,或淺或深,或輕或重,
千變?nèi)f化,任其自然,即使不可以用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)。其色之所相,也不出于此(只是不使用大青、大録、深朱、雌黃、白土之類的顏色)。